선생님 문장 질문이요~
게시글 주소: https://test.orbi.kr/0004091805
1.< oxford 영영사전 'worldly' 설명 중 예문>
He was different from anyone I had known, very worldly, everything that Dermot was not.
'그는 내가 알고 있던 어떤 이와도 달랐다, 매우 현명했으며' 요기까지 밖에 모르겠습니다 ㅠㅠ
사실 여기까지도 맞게 이해한건지도 확실치 않구요.
갑자기 very worldly 나오면서 부터 구조도 확실치 않아서요..
어떻게 뒷 부분이 호응되는지 전혀 감이 안옵니다.
2. < 11년 대수능 21번 >
(1) We almost never think of the present, and if we do so,
it is only to shed light on our plans for the future.
밑줄친 it = doing so ?? 이렇게 생각하는게 옳은 건가요?
(2) We try to support the present with the future and [think / thinking] of arranging things we cannot control.
이 어법 문제 관련해서요.. 전자가 좀 더 자연스럽기 때문에 시험장에서는 think를 고르겠지만
with에 동시에 걸린
We try to support the present with [the future]
and
[thinking of arranging things we cannot control]
이렇게도 볼 수 있다고 생각하면 어떤 부분이 잘못된 걸까요?
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
[2025학년도 9월 평가원] TEAM 수리남 상세해설 공유(공통, 미적분) 0
안녕하세요, 의대생 3인으로 구성된 수학 입시 전문 팀 TEAM 수리남 입니다....
답변 늦어서 정말 죄송합니다.
제 태그 검색용 사진이 없어졌던 때가 중간에 있었거든요.. 질문이 있었음을 이제야 확인했습니다.
너무 늦었죠?
그래도 답변 달면요..
1. very worldly, everything that Dermot was not (매우 세속적이었다. Dermot이 아니었던 전부였다.)는 의미인데요, 앞에 말한 사람이 세속적인 사람이고 Dermot과 정반대 (여집합 관계의) 인물이라는 의미입니다. 즉 Dermot은 세속적이지 않은 것이죠. 이 부분은 보충설명하는 부분들입니다.
2. it = if we do so 라고 생각하시면 됩니다. our doing so 를 의미하는 것이 맞습니다.
명사구와 동명사구가 병렬이 일어나게 되는데요, 어색하죠. 특히 의미상으로...